">
Лингвистика и языки Английский язык
Информация о работе

Тема: Программа английского языка

Описание: Основой вузовского обучения английскому языку является методическая концепция перехода с родной речи на иностранную в процессе учебного общения. Указанный подход отражает взаимосвязь речевых систем при их функционировании в качестве средства общения.
Предмет: Лингвистика и языки.
Дисциплина: Английский язык.
Тип: Методические рекомендации
Дата: 10.08.2012 г.
Язык: Русский
Скачиваний: 8
Поднять уникальность

Похожие работы:

Санкт-Петербургский Гуманитарный университет профсоюзов

Утверждена

Ученым советом

экономического факультета

26 января 2007 г., пр. № 4

 

ПРОГРАММА дисциплины

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)

(для студентов всех факультетов и форм обучения)

Санкт-Петербург

2008

Кафедра английского языка

 

Составители:

старший преподаватель кафедры английского языка Н. В. Белозерова;

старший преподаватель кафедры английского языка Ю. Г. Биричевская;

старший преподаватель кафедры английского языка М. К. Дрещинская;

старший преподаватель кафедры английского языка Г. В. Нечаева

Под общей редакцией

заведующего кафедрой английского языка СПбГУП,

кандидата филологических наук, доцента С. Р. Абрамова

Рецензент

доцент кафедры английского языка Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена,

кандидат филологических наук М. М. Перельман

Пояснительная записка

Дисциплина «Иностранный язык (английский)» предназначена для студентов всех факультетов и форм обучения и является составной частью как программы гуманитарного образования, так и процесса формирования высококвалифицированного специалиста. Программа предусматривает преемственность между школьным и вузовским обучением иностранному (английскому) языку.

Мотивацией для дальнейшего изучения английского языка служит, прежде всего, профессиональная потребность студента, готовящегося стать высококвалифицированным специалистом, в овладении английским языком и его активном использовании в профессиональной деятельности. Поэтому одной из главных особенностей учебной дисциплины является ее профессионально ориентированный характер, что отражено в учебной цели и содержании обучения.

Научной основой вузовского обучения английскому языку является методическая концепция перехода с родной речи на иностранную в процессе учебного общения. Указанный подход отражает важнейшую закономерную взаимосвязь двух речевых систем при их функционировании в качестве средства общения.

Изучение дисциплины «Иностранный язык (английский)» проходит в виде дискретных циклов. Состав и формы учебных действий усложняются от цикла к циклу, от элементарных до целостных актов письменного и устного общения.

Важное значение придается самостоятельной работе студентов, которая позволяет им овладеть приемами извлечения информации из текстов, знакомит со способами ее передачи в форме устных докладов и сообщений, подводит к изучению других иностранных языков.

При изучении дисциплины большое значение придается аудио- и видеотехническим средствам обучения в сочетании с широким использованием компьютерных технологий. Используются обучающие и тестирующие программы (в том числе мультимедийные). В их числе есть специализированные по отдельным разделам грамматики, лексические программы для студентов разных уровней обучения, а также тестирующие программы, которые могут работать как в режиме обучения, так и в режиме проверки знаний.

 

 

Распределение учебных часов Специальность Всего
часов Всего
аудит.
часов Подгрупп.
занятия СРС  Юридический факультет  Юриспруденция 340 98 98 164  Экономический факультет  Коммерция 340 196 196 144  Менеджмент 340 132 132 208  Прикладная экономика

(в экономике) 340 288 288 52  Социально-культурный сервис и туризм 340 258 258 82  Экономика и управление на предприятии 340 152 152 188  Факультет культуры  Журналистика 340 280 280 60  Прикладная экономика (в социально-культурной сфере) 340 288 288 52  Психология 340 288 288 52  Реклама 340 272 272 68  Связи с общественностью 340 272 272 68  Социально-культурная

деятельность 340 272 272 68  Социальная работа 340 264 264 76  Факультет искусств  Актерское искусство 340 272 272 68  Звукорежиссура театрализованных представлений и праздников 340 284 284 56  Музыкальная звукорежиссура 340 288 288 52  Народное художественное

творчество 340 260 260 80  Режиссура мультимедиа

программ 340 280 280 60  Режиссура театра 340 272 272 68   

Тематический план для 1-го семестра факультетов юридического, экономического, культуры и искусств Грамматический материал Лексический материал.

Разговорные темы Контрольные
работы Аспекты  Order of words.

Active. Numerals.

Personal pronouns.

Pronouns some, any, no.

Word building.

The Present Continuous Tense

The Present Indefinite Tense

The Past Indefinite Tense.

The Future Indefinite Tense.

Modal verbs

There is / are

Comparison degrees

Adverbs much, little, a lot 1. Приветствия, знакомство.

2. Моя семья.

3. Моя квартира.

4. Мой рабочий день.

5. Мой выходной день.

6. Рабочий день моего друга.

7. Мой прошлый выходной день.

8. Погода, климат.

9. Почему я хочу знать английский язык.

10. Передвижение по городу.

11. Путешествие:

— поездом;

— самолетом;

— машиной.

12. Таможня Контрольная работа № 1

(Order of words, article, comparison degrees, modal verbs, Present Indefinite, Present Continuous, construction there is/are).

Контрольная работа № 2

(Present Indefinite, Present Continuous, Past Indefinite, Future Indefinite, Present Perfect) Чтение:

— аналитическое;

— просмотровое.

Разговорная практика:

— диалогическая речь;

— монологическая речь.

Высказывание по теме или ситуации.

Аудирование.

Перевод:

— письменный;

— устный  Итоговая форма контроля — зачет.

Тематический план для 2-го семестра факультетов юридического, экономического, культуры и искусств Грамматический материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные работы Аспекты  Grammar revision (Tenses and Modal verbs)

Reported speech.

Reported requests and commands.

Word-building.

Сложно-подчиненные предложения. Типы придаточных предложений.

Бессоюзная связь.

Past Continuous.

Present Perfect Continuous.

The Past Perfect and Future Perfect Tenses.

The sequence of Tenses. Город, достопримечательности.

Гостиница.

Почта.

Театр.

Кино.

Транспорт.

Магазины.

Покупки, Подарки, Сувениры.

Ресторан. Приглашение на обед.

Разговор по телефону.

У врача.

Назначение деловой встречи.

Деловая беседа. Контрольная работа № 1

Tenses, modal verbs.

Контрольная работа № 2

Reported speech.

 

Тест на повторение материала. Чтение:

— аналитическое;

— просмотровое.

Разговорная практика:

— диалогическая речь;

— монологическая речь.

Аудирование.

Перевод:

— письменный;

— устный.  Итоговая форма контроля — экзамен.

Тематический план для 3-го семестра юридического факультета Грамматический

материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные работы Аспекты  Страдательный залог. Способы перевода пассивных конструкций на русский язык.

Модальные глаголы с инфинитивом в страдательном залоге.

Инфинитив, формы и функции.

Сложное дополнение.

Сложное подлежащее.

For + инфинитив.

Парные союзы.

Придаточные определительные предложения с бессоюзной связью.

Употребление both, either, neither с существительными глаголами.

Словообразование Город. Лондон.

Великобритания.

Правоведение в Великобритании.

Правоведение в США.

Типы правления.

Британский парламент.

Административное право.

Общее право, статусное право Контрольная работа № 1

Passive voice.

Контрольная работа № 2

Infinitive,

infinitive constructions

 

  Чтение (все типы).

Разговорная практика.

Перевод:

— письменный;

— устный.

Целостное восприятие текста:

— аннотирование;

— реферирование;

— аудирование  Итоговая форма контроля — зачет.

Тематический план для 4-го семестра юридического факультета Грамматический материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные

работы Аспекты  Повторение функций инфинитива.

Причастие: формы и функции.

Причастие I.

Причастие II.

Префиксное причастие.

Причастные обороты (Complex Object, Complex Subject).

Независимый причастный оборот Здравоохранение.

Спорт.

Образование в США и Великобритании.

Национальные праздники в США, Великобритании, России.

Моя будущая профессия.

Уголовное право.

Гражданское право.

Типы преступлений.

Права человека Контрольная работа № 1

For + infinitive,

Complex Object,

Complex Subject.

Контрольная работа № 2

Participle.

Реферирование текста по специальности

Заключительный письменный

перевод Чтение.

Перевод.

Аннотирование.

Реферирование.

Письменная практика.

Разговорная практика  Итоговая форма контроля — экзамен.

Тематический план для 3-го семестра экономического факультета Грамматический

материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные работы Аспекты  Страдательный залог. Способы перевода пассивных конструкций на русский язык.

Модальные глаголы с инфинитивом в страдательном залоге.

Инфинитив, формы и функции.

Сложное дополнение.

Сложное подлежащее.

For + инфинитив.

Парные союзы.

Придаточные определительные предложения с бессоюзной связью.

Употребление both, either, neither с существительными и глаголами.

Словообразование Город. Лондон.

Ярмарки и выставки.

Средства массовой информации.

Великобритания.

Деловое общение.

Переговоры.

Деловая встреча.

Переговоры по телефону.

Открытие счета в банке.

Получение кредитной карточки.

Экономика Великобритании.

Транспортные перевозки.

Рекламная деятельность.

Организация предприятия малого бизнеса. Контрольная работа № 1

Passive Voice.

Контрольная работа № 2

Modal Verbs.

Письменный перевод.

Составление делового письма

  Чтение (все типы).

Разговорная практика.

Перевод:

— письменный;

— устный.

Целостное восприятие текста:

— аннотирование,

— реферирование,

— аудирование  Итоговая форма контроля — зачет.

Тематический план для 4-го семестра экономического факультета Грамматический материал Лексический материал.

Разговорные темы Контрольные

работы Аспекты  Повторение функций инфинитива.

Причастие: формы и функции.

Причастие I,

Причастие II. Префиксное причастие.

Причастные обороты (Complex object, Сomplex subject).

Независимый причастный оборот Здравоохранение.

Спорт.

Образование в США и Великобритании.

Национальные праздники в США, Великобритании.

Маркетинг.

Рекламная деятельность.

Контракт.

Типы предпринимательства.

Менеджмент.

Деловое общение.

Деловая корреспонденция.

Запросы, ответы.

Письмо-жалоба.

Размещение заказов.

Выдача кредита.

Организация туристического бизнеса.

Моя будущая профессия Контрольная работа № 1

Infinitive.

Контрольная работа № 2

Participle I, II.

Составление делового письма.

 

Заключительный письменный

перевод Чтение.

Перевод.

Аннотирование.

Реферирование.

Письменная практика.

Разговорная практика  Итоговая форма контроля — экзамен.

Тематический план для 3-го семестра факультета культуры Грамматический

материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные

работы Аспекты  Страдательный залог. Способы перевода пассивных конструкций на русский язык.

Модальные глаголы с инфинитивом в страдательном залоге.

Инфинитив, формы и функции.

Сложное дополнение.

Сложное подлежащее.

For + инфинитив.

Парные союзы.

Придаточные определительные предложения с бессоюзной связью.

Употребление both, either, neither с существительными и глаголами.

Словообразование Город. Лондон.

Ярмарки и выставки.

Средства массовой информации.

Великобритания.

Деловое общение.

Переговоры.

Деловая встреча.

Переговоры по телефону.

Открытие счета в банке.

Получение кредитной карточки.

Экономика Великобритании.

Транспортные перевозки.

Рекламная деятельность.

Организация предприятия малого бизнеса Контрольная работа № 1

Passive Voice.

Контрольная работа № 2

Modal Verbs.

Письменный перевод текста по специальности

 

 

  Чтение (все типы).

Разговорная практика.

Перевод:

— письменный;

— устный.

Целостное восприятие текста:

— аннотирование,

— реферирование,

— аудирование  Итоговая форма контроля — зачет.

Тематический план для 4-го семестра факультета культуры Грамматический материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные

работы Аспекты  Повторение функций инфинитива.

Причастие: формы и функции.

Причастие I.

Причастие II. Префиксное причастие.

Причастные обороты (Complex Object, Complex Subject).

Независимый причастный оборот Здравоохранение.

Спорт.

Образование в США и Великобритании.

Национальные праздники в США, Великобритании.

Моя будущая специальность.

Деловые встречи.

Система страхования.

Менеджмент в области культуры Контрольная работа № 1

Infinitive.

Контрольная работа № 2

Participle.

Составление делового письма.

Заключительный письменный

Перевод Чтение.

Перевод.

Аннотирование.

Реферирование.

Письменная практика.

Разговорная практика  Итоговая форма контроля — экзамен.

Тематический план для 3-го семестра факультета искусств Грамматический

материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные

работы Аспекты  Страдательный залог. Способы перевода пассивных конструкций на русский язык.

Модальные глаголы с инфинитивом в страдательном залоге.

Инфинитив, формы и функции.

Сложное дополнение.

Сложное подлежащее.

For + инфинитив.

Парные союзы.

Придаточные определительные предложения с бессоюзной связью.

Употребление both, either, neither с существительными глаголами.

Словообразование Город. Лондон. Санкт-Петербург.

Достопримечательности.

Деловой разговор по телефону.

Средства массовой информации.

Искусство в США.

Искусство в Великобритании.

Виды искусства.

Балет.

Хореография.

Музыка.

Живопись.

Архитектура.

Кино.

Театр Контрольная работа № 1

Passive Voice.

Контрольная работа № 2

Modal Verbs.

Письменный перевод текста по специальности

 

 

  Чтение (все типы).

Разговорная практика.

Перевод:

— письменный,

— устный.

Целостное восприятие текста:

— аннотирование,

— реферирование,

— аудирование  Итоговая форма контроля — зачет.

Тематический план для 4-го семестра факультета искусств Грамматический материал Лексический

материал.

Разговорные темы Контрольные

работы Аспекты  Повторение функций инфинитива.

Причастие: формы и функции.

Причастие I,

Причастие II. Префиксное причастие.

Причастные обороты (Complex Object, Complex Subject).

Независимый причастный оборот Здравоохранение.

Спорт.

Образование в США и Великобритании.

Национальные праздники в США, Великобритании.

Великие имена в искусстве.

Мой любимый

— актер,

— режиссер,

— драматург,

— композитор,

— художник Контрольная работа № 1

Infinitive.

Контрольная работа № 2

Participle.

Заключительный письменный

перевод Чтение.

Перевод.

Аннотирование.

Реферирование.

Письменная практика.

Разговорная практика.

Аудирование  Итоговая форма контроля — экзамен.

Цель и задачи обучения

Цель обучения: сформировать практическое владение английским языком как вторичным средством устного и письменного общения в повседневных ситуациях и в сфере профессиональной деятельности.

В процессе достижения этой цели реализуются образовательные и воспитательные задачи обучения языку, входящие составной частью в вузовскую программу высшего образования.

Цель и задачи достигаются в течение полного цикла обучения английскому языку, состоящего из обязательного для всех студентов минимума — базового курса, основного и специализированного, то есть профессионально-ориентированного курса языка.

Структура дисциплин

Структурно полный профессионально ориентированный курс английского языка как органический компонент квалификационной характеристики студента основывается на обязательных занятиях.

1. Начальный (базовый) курс — обязательный минимум предусматривает аудиторные занятия в 1-м и 2-м семестрах.

2. Основной курс охватывает 3–4-й семестры.

3. Повышенный (специализированный) курс проводится в 3-м и 4-м семестрах в группах, где обучение профессионально ориентировано, и предусматривает разные варианты соотношения учебных часов, отводимых на обучение разным видам речевой деятельности с доминированием устной речи и слухового восприятия.

Общий объем полного курса английского языка составляет 340 учебных часов.

По завершении каждого этапа обучения студент должен достигнуть определенного программой уровня практического владения английским языком: проверка проводится кафедрой в предусмотренных программами и учебными планами формах контроля.

В конце каждого семестра предусматриваются зачеты (1-й и 3-й семестры) и экзамены (2-й и 4-й семестры) в соответствии с учебным планом.

На начальном (базовом) уровне студент должен обладать элементарными знаниями английского языка. Это позволяет ему использовать базовый лексический и грамматический материал, общаться в знакомых ситуациях, а также понимать несложные короткие устные и письменные сообщения. При этом допустимы лексические и грамматические ошибки, паузы на обдумывание ответа или сообщения.

На основном уровне студент должен обладать знаниями, которые позволяют ему достаточно свободно вести беседу общего характера в незнакомых ситуациях или по общим вопросам, связанным со специальностью, а также понимать общее содержание устного или письменного сообщения, как по общим темам, так и по специальным вопросам.

Допускаются некоторые лексические и грамматические неточности, оговорки, нарушения стиля и неполное понимание отдельных блоков сообщения.

На повышенном уровне студент должен достаточно свободно владеть языком, вести беседу, понимать и адекватно реагировать на вопросы и сообщения в любых незнакомых ситуациях и, прежде всего, в профессиональной сфере, понимать устное или письменное сообщение полностью, за исключением отдельных слов или выражений.

Допускаются оговорки и небольшие неточности, непонимание отдельных слов и выражений, некоторое нарушение темпа речи.

 

1-й чеместр

Чтение

Задачи:

а) унифицировать полученные в школе умения и навыки чтения на расширенном языковом материале;

б) совершенствовать их с целью подготовки к пониманию письменной информации различных видов.

Требования к начальному уровню:

1. Прочитать несложный учебный текст в заданной ситуации общения с полным пониманием его содержания и выделением смысловой информации. Примерный нормативный показатель чтения (с использованием словаря): 1200 печатных знаков за академический час.

2. Прочитать учебный текст и ознакомиться с общим содержанием. Примерный нормативный показатель чтения (без словаря): 2000–2400 печатных знаков за 0,5 академического часа.

Состав учебной деятельности. Ситуационно организованные циклы занятий включают три главные группы учебных действий, которые сменяют друг друга: информационно-ознакомительные, тренировочные, обобщающе-контрольные.

Минимум речевого материала. Каждый цикл занятий по чтению — 4–5 учебных текстов. Содержание текстов отражает учебные ситуации и тематику, относящуюся к описанию учебно-производственной, профессионально ориентированной, общественно-политической, страноведческой и бытовой сфер деятельности.

Минимум лексического материала. Общий объем составляет примерно 1200 слов и словосочетаний. В лексическом минимуме не учитывается интернациональная лексика.

Минимум грамматического материала. В необходимый минимум входят показатели видовременных форм глагола во всех простых временах, залога (в простых формах), простых неличных форм, показатели групп глаголов и существительных (порядка слов утвердительного предложения), показатели связи слов в предложении; в минимум показателей, помогающих определению частей речи, входят некоторые словообразовательные признаки:

— существительных: -tion, -sion, -ist, -ment;

— прилагательных: -able, -ful, -less, -ish;

— глаголов: -ate, -en, -fy, -ire;

— наречий: -ly;

— числительных: -teen, -th, -ty.

Устная речь

Задача: сформировать у студентов представление об общих и специфических характеристиках английского языка.

Речевой материал представляет собой образцы монологических высказываний, диалогов, бесед. В основном он должен отвечать профессиональным интересам студентов. Используется также общественно-политический и страноведческий материал.

Требования к навыкам устной речи:

1. Понимать в ситуациях общения речь собеседника (реплики, клише, фразы, монологические высказывания). Примерный объем высказывания 200–240 слов. Темп речи до 200 слогов в минуту.

2. Участвовать в различных видах диалога, обмениваясь репликами, высказываниями. Объем — не менее 4–5 высказываний.

3. Подготовить собственное сообщение. Объем — не менее 8–10 фраз. Темп речи — до 200 слогов в минуту.

Состав учебной деятельности. Цикл занятий включает различные речевые действия: имитационно-воспроизводящие, конструктивные, продуктивные и др. В ситуациях речевого общения отображаются отношения к фактам, событиям, другим людям. Общение происходит на базе звучащей речи, а используемые письменные тексты служат лишь зрительной опорой. Двуязычные речевые действия, в которых родная речь, являющаяся посредником, последовательно заменяется учебным общением на английском языке.

Минимум речевого материала. Речевой материал представляет собой (звучащие) тексты — образцы монологических высказываний и диалогов, а также их сочетание в простой беседе. Образцы построены на активном лексико-грамматическом материале. Общее количество текстов на каждый цикл — 4–5. Объем текста равен примерно 200 словам. Тексты для устной речи связаны с текстами для чтения ситуационно и тематически.

Минимум лексического материала. Активный лексический минимум включает строевые слова, стандартные реплики, клише, слова-понятия, типовые образцы-фразы, относящиеся к изучаемым сферам общения и тематике. Объем — не менее 500 единиц.

Минимум грамматического материала. Для понимания речи на слух и построения собственных высказываний предусматривается повторение и активизация школьного минимума на новом текстовом материале. В минимум входят: способы изменения глаголов в настоящем, прошедшем и будущем времени в активном залоге, простые случаи неличных форм глаголов, изменение форм числа у существительных, существительные с предлогами, формы сравнения прилагательных, формы порядковых числительных, структура простых распространенных предложений (утвердительных, отрицательных), конструкции there is / there are.

 

2-й семестр

Чтение

Задача: обучить чтению и сформировать готовность читать оригинальные тексты (с учетом профиля факультета) в различных ситуациях с целью извлечения нужной информации, передачи содержания и др.

Требования к обученности: прочитать оригинальный текст по широкому профилю факультета, полно и точно передать его содержание, выделить информацию по заданному вопросу. Примерный нормативный показатель чтения — 1600 печатных знаков за академический час (с использованием словаря).

Состав учебной деятельности. На семестр приходится от 2 до 3 циклов учебных занятий. Содержание учебных занятий, входящих в циклы, обусловлено выполнением поставленных учебных задач. При обучении чтению ведущее место занимают действия, связанные с анализом языковых явлений, смыслового содержания текста. При ознакомительном чтении используются учебные действия, направленные на раскрытие логико-информационной организации текста, имеющихся связей и отношений смыслового характера и т. д.

Учебные действия соотносятся с учебными ситуациями поиска, получения и переработки информации, ее применения. Смысловая информация, полученная при чтении текстов, может служить предметом обсуждения, бесед и т. д.

Минимум речевого материала. Каждый цикл занятий по чтению содержит 2–4 текста. Тексты по языковому содержанию отбираются так, чтобы они могли обеспечить решение задач при различных видах чтения и ситуациях общения. Тематика текстов затрагивает вопросы научно-технического прогресса, специальностей факультетов, гуманитарных проблем, общественно-политических событий и т. д.

Минимум лексического материала. К окончанию первого курса (II семестр) минимум должен составлять не менее 2000 слов и словосочетаний. В этот минимум входит лексика по широкому профилю вуза, а также по общественно-политической тематике.

Минимум грамматического материала. Расширяется минимальный объем сведений о грамматической структуре текста. Минимум показателей грамматических форм охватывает следующие явления: функциональное разграничение омонимичных грамматических форм с суффиксами -ed, -ing; различные функции one, have, be; сложные инфинитивные формы; вводящие глаголы (типа see, hear, know, want и др.) как показатели определенных глагольных конструкций; инфинитив в простой и перфектной форме после модальных глаголов; сложные формы герундия и причастия; бессоюзные придаточные предложения.

Устная речь

Задача: обучить устной речи, сформировать понятие о межкультурных различиях в профессиональном общении и готовность принять участие в профессионально ориентированной беседе по изучаемой тематике.

Требования к обученности устной речи:

1. Понимать речь на слух и принимать участие в ситуативно обусловленной беседе. Объем высказывания до 10–12 фраз.

2. Подготовить сообщение по изученному материалу применительно к знакомым типовым ситуациям. Объем высказывания до 18–20 фраз, примерная скорость речи до 200 слогов в минуту.

Состав речевой деятельности. Учебные ситуации и учебные речевые действия видоизменяются в зависимости от подготовки к участию в беседах различного типа: элементарной беседе по заданному плану, беседе-аналогу изученного образца, типовой беседе по заданному плану, беседе-суждению, вариативной беседе с элементами ролевой игры и др.

Минимум речевого материала. Тексты представляют собой образцы монологических высказываний, диалогов, полилогов. В текстах отражаются профессионально ориентированные темы, научно-техническое творчество, новости экономики, науки и техники, экологические проблемы, страноведение. Для обсуждения рекомендуется информация, полученная при чтении периодической печати и Интернета.

Минимум лексического материала. Активный лексический минимум должен составлять примерно 800 слов и словосочетаний.

Минимум грамматического материала. Кроме грамматических тем, указанных выше, в грамматический минимум включаются показатели придаточных дополнительных и определительных предложений, формы глаголов в страдательном залоге.

Письмо

Задача: сформировать базовые навыки письменной коммуникации, для чего использовать письмо в качестве вспомогательного средства для выполнения учебных заданий.

Требования к навыкам:

1. Правильно писать английские слова и словосочетания, входящие в активный минимум, при выполнении соответствующих учебных заданий.

2. Кратко излагать в письменной форме содержание прочитанного текста.

Учебный материал охватывает изученные тексты и речевые образцы.

 

3–4-й семестры

Задачи в области общего и профессионально ориентированного речевого общения:

— сформировать готовность читать оригинальные тексты общего содержания и тексты по профилю специальности студента для получения и использования имеющейся информации;

— углубить и расширить практическое владение устной речью.

Требования к уровню готовности студента: дифференцированно применять английский язык в варьирующихся ситуациях речевого общения.

Минимум речевого материала. Тексты по речевому содержанию отбираются с целью обеспечения обучения устной речи и разным видам чтения.

Тематика текстов имеет общий характер или связана со специальностями факультетов и специализацией студента.

Минимум лексического материала. Лексический минимум должен составлять не менее 2500 лексических единиц, включая и терминологический минимум по специальности.

Минимум грамматического материала предусматривает ознакомление со всеми основными грамматическими темами, а также с особенностями научного стиля в рамках изучаемого подъязыка науки при переводе текстов на русский язык.

Характер речевого материала. Используются оригинальные тексты.

Общие требования к содержанию и организации самостоятельной учебной

деятельности студента

В современных условиях значительно повышается роль самостоятельной образовательной и творческой работы студента. Большое значение приобретают нестандартные формы речевого общения, среди которых важное место принадлежит учебным играм (ролевым, профессиональным, деловым), диспутам-обсуждениям проблемных задач, студенческим научным конференциям, семинарам и т. д.

Задачи:

а) расширить практику речевого общения студентов;

б) способствовать развитию творческой личности;

в) развивать умение самостоятельно совершенствовать владение английским языком и готовность к самообразованию.

Виды самостоятельной работы:

1) учебные задания в ходе занятий;

2) дополнительная практика речевого общения на специальных занятиях (с применением мультимедийных средств обучения) под руководством преподавателя,

3) выполнение учебных заданий вне рамок аудиторных занятий.

Применение персональных компьютеров, видеотехники и других видов ТСО. Особое значение в обеспечении самостоятельной работы студентов приобретает комплексное применение глобальных и локальных информационных сетей, компьютерных технологий, видеотехники и других мультимедийных средств. Содержание данного комплекса определяется его методической и профессиональной направленностью на решение учебных задач факультетов. Данный комплекс выполняет роль помощника преподавателя (информатора, консультанта, контролера), партнера в речевом общении студента, участника общения «преподаватель — персональный компьютер — студент» и др.

Требования к текущему и итоговому контролю

Общие задачи. В задачи контроля обученности речевому общению входят объективная характеристика достигнутых навыков устной речи и самоконтроля.

Текущий контроль проводится по окончании каждого цикла занятий в соответствии с требованиями к уровню подготовленности в каждом семестре. Сравнение выявленных результатов с требованиями программы указывает на достигнутый уровень обученности. Студент не может получить положительную оценку, если уровень обученности окажется ниже 50 % нормативного, указанного в программе.

Зачеты проводятся по окончании 1-го и 3-го семестров, возможно выставление зачетов по итогам текущей успеваемости.

Экзамен проводится по окончании первого курса обучения (2-й семестр).

Содержание зачета за 1-й семестр:

1. Ситуативно обусловленная беседа по изученной тематике.

2. Выполнение теста на компьютере.

Содержание экзамена за 2-й семестр:

1. Ситуативно обусловленная беседа по изученной тематике.

2. Участие в ролевой игре по заданной преподавателем теме.

3. Выполнение теста на компьютере.

Содержание зачета за 3-й семестр:

1. Ситуативно обусловленная беседа по темам, приближенным к изученной тематике.

2. Выполнение контрольных заданий и грамматического теста на компьютере.

Итоговый контроль

Итоговый контроль в виде экзамена по английского языку предусматривается по окончании второго курса обучения (4-й семестр).

На экзамене проверяется практическое владение английским языком в объеме требований программы к уровням обученности речевому общению.

Содержание экзамена за полный курс обучения (4-й семестр):

1. Чтение и письменный перевод со словарем на русский язык оригинального текста по специальности. Объем 1200 печатных знаков. Время на подготовку — 45 мин.

2. Просмотровое чтение оригинального текста по специальности. Объем — 1200 печатных знаков. Время на подготовку — 5 мин.

3. Беседа общего характера и по вопросам, связанным со специальностью.

Требования к уровню освоения содержания дисциплины

Чтение

Студент должен уметь читать с полным пониманием содержания неадаптированных незнакомых текстов различных стилей речи; понимать все сложные грамматические структуры, общеизвестные идиомы и фразеологические сочетания в незнакомых ситуациях.

Допускается непонимание редко употребляемых фразеологизмов и сленга.

Письменные навыки

Студент должен уметь использовать письменную речь в официальных и неофициальных ситуациях по различным темам, в том числе и профессиональным; составить доклад, сообщение, аннотацию, реферат, резюме, научную статью по темам, связанным с профессиональной, общественной и повседневной тематикой при соблюдении орфографических и грамматических (в том числе сложных) правил и употреблении соответствующей лексики.

Навыки аудирования

Студент должен уметь: полностью понимать устную речь носителей английского языка в официальных и неофициальных ситуациях, касающихся профессиональной, социальной и повседневной деятельности.

Допускается непонимание некоторых необычных речевых оборотов, фразеологизмов, сленга, выражений местных диалектов.

Устная речь

Студент должен уметь излагать свои мысли на английском языке в нормальном темпе с соблюдением фонетических и грамматических правил и использованием адекватной лексики в официальных и неофициальных ситуациях; вести беседу по профессиональной, социальной и повседневной тематике.

Допускается непонимание редких идиоматических и фразеологических выражений и сленга.

Программа изучения английского языка с помощью компьютерных технологий

Современные компьютерные технологии позволяют существенно расширить возможности студентов и преподавателей в выборе методов изучения английского языка. Они предназначены как для работы в классе, так и для самостоятельной работы студентов. Предлагаемый перечень программ и заданий позволяет каждому студенту индивидуально выбрать тот уровень сложности изучаемого материала, который будет способствовать оптимальной стратегии его изучения. Вместе с тем значительная часть учебного материала дана в виде конкретных тестовых заданий без возможности заглянуть в правильный ответ и требует обращения к преподавателю для оценки правильности полученного результата.

Предлагаемый вниманию студентов материал размещен в дисковой памяти компьютеров в аудитории 312 и в университетской локальной сети. Кроме того, имеются ссылки для преподавателей и студентов на материалы, размещенные в сети Интернет и доступные для практического использования.

Обучающие и тестовые программы, размещенные в памяти компьютеров

1. Test — обучающая и тестирующая программа, рассчитанная на 200 вопросов и предлагающая до 5 различных ответов, из которых требуется выбрать правильный. Программа ведет учет правильных и неправильных ответов, а также общего числа сделанных попыток. Программа допускает составление своих тестов. Возможно уменьшение числа вопросов путем предварительной установки параметров программы. В разделе Help описан формат файла с уроком для преподавателей, которые собираются составлять свои тексты. В настоящее время доступны следующие файлы:

Main.ec — содержит 200 вопросов и поставляется с исходной оболочкой;

test2.ec — содержит 100 вопросов, которые выбираются случайным образом; если не переставлять счетчик числа вопросов, то каждый из них будет повторяться дважды;

Set_1.ec — простой грамматический тест на 20 вопросов;

Set_2.ec — еще один тест на 20 вопросов (вопросы могут повторяться в произвольном порядке до 10 раз каждый, что способствует заучиванию грамматических тем).

Предполагается значительное расширение ассортимента тестовых заданий с учетом требований изучаемых программ и специфики факультетов и специализаций.

 2. Words — программа для активного пополнения словарного запаса. Имеет два режима:

— перевод с английского на русский;

— перевод с русского на английский;

имеет два файла, которые требуется загрузить:

— 14000.ew — словарь на 14 000 слов;

— 300verbs.ew — словарь на 300 глаголов.

Программа допускает оперативное составление словарей на любое количество слов по любой заданной тематике или для каждого конкретного урока. Для составления нового словаря можно использовать специальную программу Ew_Edit.exe, входящую в пакет программного обеспечения или любой другой текстовый редактор, допускающий описанный формат записи слов. Рекомендуется студентам и преподавателям для изучения конкретных наборов иностранных слов.

 3. Trans — программа для пополнения словарного запаса. Рекомендуется для студентов первого курса. Особенно интересны первые три уровня. Более высокие уровни содержат специальные строительные термины. Программа допускает многократное вхождение в окно каждого уровня (до 10 раз и более). Каждый раз в окне появляются новые слова. Программа отслеживает ошибки студента и вставляет в новые окна повторно трудные для него слова. После того как весь словарный запас данного уровня исчерпан, программа указывает число набранных баллов и скорость их набирания. Если незнакомых слов оказывается слишком много, то можно нажать клавишу и перед закрытием программы будет показан правильный перевод всех имеющихся в окошке слов. Эти слова следует запомнить или записать и продолжить работу с программой путем повторного захода на этот же уровень. Показания счетчиков при этом сбрасываются.

4. Distance Learning — электронная версия учебного пособия для студентов заочного отделения, содержащая программу курса английского языка, методические рекомендации по ее изучению, а также контрольные работы, предлагаемые для выполнения студентам I–III курсов. Эти же упражнения представляются полезными и для студентов дневного и вечернего отделений.

 5. EN — тестовая программа, допускающая составление тестов каждым преподавателем в соответствии с конкретной программой обучения. В настоящее время имеет 4 набора по 100 вопросов, на каждый из которых предлагается по 3 варианта ответов. В обучающем режиме может указывать правильный ответ. В режиме оценки знаний подсказки отключаются и после последнего вопроса программа показывает процент правильных ответов, который следует показать преподавателю.

 6. Verbal — глагольный робот, позволяющий работать с более чем 300 английскими глаголами, изменяя времена, лица, числа, форму залога, переводя предложение из утвердительной формы в отрицательную и вопросительные. Полезен при изучении модальных глаголов. Содержит грамматические правила. Допускает запись результатов на диск или вывод на принтер. Рекомендуется для самостоятельной работы студентов.

 7. Correct — хорошая оболочка для всевозможных тестов. Содержит серию тестов по 100 по 20 вопросов в каждом. В обучающем режиме может указывать правильный ответ или ждать от студента правильного результата. Допускает полную шифровку используемых текстов, исключающую возможность подглядывания в правильные ответы. Зашифрованные тесты обозначены добавлением буквы «a» к номеру файла. При их использовании для проведения контрольных работ рекомендуется аналогичные нешифрованные тексты удалить с диска. Рекомендуется для проведения контрольных опросов при промежуточной и итоговой аттестации. Содержит встроенный редактор для составления новых тестов и корректировки старых. Внимание! При работе с текстами тестов этой оболочки следует пользоваться только встроенным редактором. Иначе контрольные суммы не сходятся, и тест переходит в нерабочее состояние.

8. Tutor — многоцелевая программа, предназначенная для интенсификации процесса изучения английского языка. Она представляет собой набор текстов, тестов и упражнений в формате HTML, допускающем быстрое нахождение требуемого материала с помощью любого сетевого навигатора (браузера). Упражнения охватывают все основные грамматические разделы курса и могут быть использованы преподавателями в качестве заданий для самостоятельной работы студентов. Упражнения не снабжены ключами к правильным ответам и требуют участия преподавателей в оценке правильности их выполнения. Программа позволяет комбинировать материал, размещенный на компьютерах с учебным материалом сетей Интранет и Интернет, а также применять в процессе обучения разнообразные мультимедийные среды. Программа имеет следующие разделы:

— Revise the Tenses — 13 упражнений на времена глаголов. Каждое упражнение содержит не менее 20 предложений, в которых глаголы, указанные в инфинитиве в скобках, требуется поставить в одну из двух указанных временных форм.

— Revise the English Verb Revise — 35 упражнений в виде небольших текстов, в которых глаголы, указанные в скобках, требуется расставить в нужных временных формах в соответствии с содержанием текстов.

— Lexical Difficulties, Prepositions, Articles, Adjectives, Adverbs, Pronouns and What Not — 38 упражнений, состоящих из предложений с пропусками, куда требуется поставить по выбору нужные слова из двух или более предложенных.

— Conversation Questions — наборы вопросов по 24 разговорным темам, рекомендованные Международной ассоциацией преподавателей английского языка как второго или иностранного.

— Jokes — шутки, рекомендованные Международной ассоциацией преподавателей английского языка для использования в классе.

Программа является динамической и будет периодически обновляться и расширяться. Ее расширенный вариант, размещенный на сервере внутриуниверситетской сети Интранет, обеспечит доступ к ней с любого компьютера, подключенного к указанной сети, а также (на определенных условиях по специальному паролю) из сети Интернет для студентов, проживающих вне общежития.

Мультимедийные программы

для изучения и совершенствования английского языка

1. Learn to speak English — 30 разговорных тем.

2. Clarity — 2 уровня по 5 уроков в каждом.

3. TOEFL — 6 наборов мультимедийных тестов для подготовки к экзамену на сертификат TOEFL.

4. Encarta — энциклопедия на английском языке.

5. Музыкальные инструменты — мультимедийные тексты на английском языке.

6. Британская национальная галерея — мультимедиийные тексты на английском языке.

7. Композиторы (Лист, Стравинский) — мультимедийные тексты на английском языке.

Литература

Основная

 

1. Acklam R. First Certificate Gold. Longman, 1998:

— Course book;

— Maximizer;

— Practice Tests.

2. Bell J., Gower R. Matters. Longman, 1995. (Student’s Book):

— Elementary Matters;

— Pre-Intermediate Matters;

— Intermediate Matters;

— Upper Intermediate Matters.

3. Cotton D., Falvey D., Kent S. Market leader. 2001:

— Intermediate;

— Upper Intermediate.

4. Greenall S. Reward. Heinemann ELT, 1995. (Student’s Book):

— Starter;

— Pre-Intermediate Reward;

— Intermediate Reward;

— Upper Intermediate Reward.

5. Бонк И. А. Учебник английского языка: в 2 т. / И. А. Бонк, Г. Ф. Котий. М., 1981.

6. Зеликман Ф. Я. Английский для юристов. Ростов н/Д, 1992.

7. Либерман Н. И. Английский язык для вузов искусств / Н. И. Либерман, Н. А. Фролова-Багреева, М. М. Кедрова. М., 1989.

8. Multimedia: английский язык : практикум по чтению, учебное пособие/ общ. ред. : В. И. Тарханов. -СПб.: СПбГУП, 2006.-210 с.

Дополнительная

1. Александер Л. Г. New Concept English. Longman, 1991.

2. Business Reading. Longman, 1995.

3. Бодрухина Н. С. Давайте познакомимся: метод. Указ. по развитию навыков речевого общения на английском языке / Н. С. Бодрухина, Т. В. Вдовенко, Г. В. Нечаева. СПб., 1994. Ч. I.

4. Власова Е. Л. Focus on the USA / Е. Л. Власова, С. М. Костенко. СПб., 1992.

5. Дрещинская М. К. Английский язык для студентов юридического факультета. СПб., 1994. Ч. I.

6. Игнатова Т. Н. Английский язык. Интенсивный курс. М., 1992.

7. Eckersley C. E. Essential English for foreign students. (4 книги). Любое издание.

8. English for International Tourism: Course Book. Longman, 1997.

9. Hugo. English simplified. L., 1991.

11. Murphy. Essential Grammar in Use. CUP, 1997.

12. Owen R. BBC: Business English. L., 1994.

13. Powell R. Law Today. Longman, 1995.

14. Think Ahead to First Certificate. Longman, 1998:

— Course Book;

— Cassettes;

— Teacher’s Book;

— Workbook.

15. Soarrs L. L. J. Headway. OUP, 1994:

— Elementary Headway;

— Pre-Intermediate Headway;

— Intermediate Headway;

— Upper Intermediate Headway;

— Advanced Headway.

16. Vince M. First Certificate Language Practice. Heineman ELT, 1999.

17. Андреева Н. С. Мир искусства / Н. С. Андреева, Т. В. Вдовенко, Ж. Ф. Коноваленко. СПб., 1997.

18. Банкевич Л. В. Деловой английский для подростков / Л. В. Банкевич, В. И. Быканова, Т. В. Прохорова. СПб., 1992.

19. Константинова И. А. Учимся бегло говорить по-английски / И. А. Константинова, А. П. Лебедева. Любое издание.

20. Ступин Л. П. Письма по-английски на все случаи жизни. М., 1991.

21. Сущинская С. Право и бизнес / С. Сущинская, И. Сущинский. Любое издание.

22. Хведчени Л. В. Английский язык (Гуманитарные специальности). СПб., 1998.

23. Fielder E., Jansen R. America in close up. Longman, 1999.

24. Dictionary of English Language & Culture. Longman, 1998.

25. Active Study Dictionary. Longman, 1998.

26. Essential Activator. Longman, 1998.

27. McDowall D. Britain in close up. Longman, 1999.

28. McDowall D. An illustrated History of Britain. Longman, 1999.

29. O’Callaghan B. An illustrated History of the USA. Longman, 1999.

30. Povey J., Ivanov A. Hallo & Good-bye. СПб., 1992.

31. Pyle M. A., Munor M. E. Cliffs Test of English, as a Foreign Language (TOEFL). Любое издание.

Редактор А. Санникова

Корректор В. Ганчурина

 

Интернет-ресурсы:

http://эссе.рф - сборник не проиндексированных рефератов. Поиск по рубрикам и теме. Большинство текстов бесплатные. Магазин готовых работ.

1